Qu’est-ce qui motive un tel nom?

Premium Outlet MontrealL’actualité nous apprend que le mégacentre Premium Outlets Montreal, situé à Mirabel ouvrira ses portes jeudi et exploité par Simon Property, tout aussi anglophone. Même pas un accent aigu sur le «e» de Montréal, et on doit gober ça. Pas moi! Pourtant Mirabel est un joli nom et on n’a pas cru bon de faire travailler les méninges pour trouver une raison sociale française, comme l’ont fait le Faubourg Boisbriand, le Méga-Centre Saint-Jérôme, le Quartier Dix30 de Brossard et plus loin encore Les Promenades Saint-Bruno.

Qu’est-ce qui motive des administrateurs à toujours donner des noms anglais à leurs commerces. Aux États-Unis, il n’y a que ça, mais au Québec…? C’est plus «in», c’est plus prospère, je ne sais pas? J’aimerais bien savoir. Il reste que le Québec est la seule bourgade francophone au pays et on continue d’effriter ses origines. On se cache derrière des noms de raisons sociales mais c’est trop facile à mon humble avis et ça dénote un manque flagrant de respect envers la communauté d’accueil.

C’est un peu comme ça que la province perd petit à petit son cachet francophone et s’infiltre peu à peu dans son inévitable assimilation. C’est très malheureux et personne ne lève le petit doigt, personne n’en parle, ça devient la normalité, de l’acquis.

Il y a quelques années, j’avais dénoncé dans ce blogue, le détaillant de vêtement de plein air de Longueuil Montain Equipment Co. Je leur trouvais un affront de s’exposer de la sorte avec une affiche unilingue anglophone. Depuis la raison sociale sur l’enseigne st devenue MEC. À défaut c’est déjà ça de pris, comme la Canadian Imperial Bank of Commerce, devenue la CIBC et la Royal Bank of Canada qui affiche RBC. Au moins la consonance des lettres sonne français.

Ah j’oubliais, la devise du Québec est Je me souviens et seules les plaques minéralogiques nous le rappellent très discrètement. Qui fera vivre ces outlets? Une majorité francophone évidemment. Parce que, comme pour les casinos au Québec qui devaient être envahis de touristes, le même phénomène va se reproduire pour ce centre commercial étranger.

3 commentaires sur “Qu’est-ce qui motive un tel nom?

  1. Je n’avais pas remarqué, je ramollis. Pourtant, cette semaine, je regardais les pochettes des films DVD et j’enrageais, une fois encore, de voir les titres en anglais si gros et parfois en tout petit, dessous, les titres en français. J’enrage encore plus de voir tous ces titres anglais de romans québécois et les titres des séries traduites en France. Cette France, mon modèle, mon idole avant 1970. Mais je n’en parle plus. Merci de ne pas baisser les bras.

    J’aime

      • Justement, j’ai aussi porté plainte pour la forme parce que même si notre chère Office de la langue française se cache derrière les articles de la loi qui traitent des raisons sociales pour justifier sa non-intervention, je prends la peine passer à l’action.
        Je l’avais déjà fait par le passé et la réponse que j’ai reçue en retour m’avait amèrement déçue. Mais je continu de porter le flambeau et de dénoncer ces aberrations néfastes pour la seule communauté francophone comateuse en terre d’Amérique.
        Quant à la France, la gangrène linguistique est déjà installée.

        J’aime

Répondre à ClaudeL Annuler la réponse.