Bienvenue dans mon univers ! Vous êtes ici chez vous.
La Une
Le Journal de Montréal rapportait dans son édition d’hier une nouvelle à la fois surprenante et de très mauvais goût : « Les tests de sélection des arrivants made in France ».
Je ne m’attendais pas à celle-là ! Les tests de français pour les immigrants du Québec seront désormais, à 100 %, produits et corrigés en France. Serions-nous une bande d’imbéciles ?
Je n’en reviens pas !
C’est quoi exactement l’idée que la France s’occupe de ce qui nous regarde ? Qui, ici au Québec, a pu penser, que les Français nous étaient supérieurs, quand il s’agit de la langue française. Il me semble qu’on soit beaucoup mieux placés, dans notre réalité québécoise de bien évaluer le niveau de compréhension de notre langue, tant écrite que parlée.
Depuis des années, la France laisse aller le français au profit de nombreux anglicismes utilisés à outrance. Écoutez-les pour mieux vous en rendre compte, et vous verrez qu’eux ne s’entendent pas. Ils la massacre littéralement et sans gêne.
À preuve, le Journal citait que malgré des efforts pour ajouter une couleur québécoise au TEF (test en français), plusieurs expressions du manuel d’entraînement ont conservé leur touche parisienne, comme vous pouvez le constater :
« Vendredi de fin d’été en Seine-Daint-Denis le département le plus agité de France. Au loin, le bruit de la cité. Sur un terrain de football. Aziz, 16 ans, survêtement retroussé et casquette sur la tête, tente un drive. »
« Appelés aussitôt par des témoins, les gendarmes ont interpellé les auteurs en flagrant délit […]. Ils ont été placés en garde à vue à la gendarmerie […]. »
« Depuis quelque temps des escrocs ont trouvé un moyen d’utiliser frauduleusement vos portables. » [téléphones cellulaires, NDLR].
Dites-moi, quelle est la nuance québécoise ? Je suis d’avis qu’avec nos professionnels de la langue, on aurait fait mieux et beaucoup plus près de notre réalité linguistique.
Il faut définitivement que les tests de français soient gérés entièrement au Québec sinon, c’est complètement absurde.
Alors qu’on se bat pour sauver notre langue française en Amérique du Nord, voilà qu’on doive mener un autre combat entre le français de France et le français d’ici. On n’est jamais mieux servi que par soi-même. Malheureusement, des Québécois l’ont oublié !
122e jour de l’année
Mardi, 2 mai 2023
Pensée et citation du jour
C’est au moment où vous prenez la fuite que vous risquez le plus de trébucher.
Casey Robinson
Ça s’est passé un 2 mai…
(1920) Entrée en vigueur de l’heure avancée dans la plupart des villes du Québec.
(1952) Un an après avoir obtenu son accréditation, le syndicat des employés du magasin Dupuis Frères, affilié à la Confédération des travailleurs catholiques du Canada (CTCC), déclenche une grève. C’est le premier arrêt de travail que la CTCC organise contre un employeur canadien-français. Il durera jusqu’au 28 juillet.
(2007) Trois campements amérindiens datant d’environ 5000 ans, 2300 ans et 500 sont découverts dans le boisé Irving, près de la côte Ross à Québec, signe que ce promontoire naturel a été propice à l’habitation et aux rassemblements depuis la préhistoire; l’archéologue de la Commission de la capitale nationale (CCNQ), Yves Chrétien, y a trouvé deux autres campements qui témoignent de la présence amérindienne, parmi les artefacts retracés sur les lieux, on note des pointes de flèche, des grattoirs pour travailler la peau des animaux, des polissoirs, des percuteurs pour tailler des pièces et des os blanchis par le feu provenant de castors ou d’autres restants de repas qui datent de 2000 à 2300 ans.
Merci de votre fidélité. – Passez une excellente journée !
Pour faire de l’argent rapidement, tu achètes un Français au prix qu’il vaut et tu le revends au prix que lui il pense qu’il vaut!
J’aimeJ’aime